6446439
+7 (911) 165-75-54
Расписание занятий на 23-24 учебный год
Отправить заявку
Оставьте заявку и мы свяжемся с вами для уточнения деталей
Спасибо! Ваше сообщение получено
Записаться на бесплатное тестирование
Оставьте заявку и мы свяжемся с вами для уточнения деталей
Спасибо! Ваше сообщение получено
Написать нам
Напишите нам и мы свяжемся с вам в ближайшее время
Спасибо! Ваше сообщение получено
Преподаватели
«Преподавание – это моя жизнь. Сложно представить, что могло бы увлечь больше, чем
желание и возможность поделиться знаниями и опытом с другими людьми. Каждый день,
входя в аудиторию, я ощущаю огромную долю ответственности за своих студентов. Самой
высшей оценкой своей работы для меня является момент, когда я вижу перед собой
студента, который, как и я, полюбил испанский язык, с удовольствием погружается в него
и наслаждается им. Испанский язык очень насыщен, богат и многогранен, я занимаюсь
испанской фразеологией и с уверенностью могу сказать, что среди романских языков нет
равного испанскому по своему разнообразию. Сфера влияния испанского языка в мире
постоянно растет, его изучение становится все актуальнее. Моя задача – сделать все, чтобы
студент, как можно скорее «почувствовал» язык и получал удовольствие от обучения.»
желание и возможность поделиться знаниями и опытом с другими людьми. Каждый день,
входя в аудиторию, я ощущаю огромную долю ответственности за своих студентов. Самой
высшей оценкой своей работы для меня является момент, когда я вижу перед собой
студента, который, как и я, полюбил испанский язык, с удовольствием погружается в него
и наслаждается им. Испанский язык очень насыщен, богат и многогранен, я занимаюсь
испанской фразеологией и с уверенностью могу сказать, что среди романских языков нет
равного испанскому по своему разнообразию. Сфера влияния испанского языка в мире
постоянно растет, его изучение становится все актуальнее. Моя задача – сделать все, чтобы
студент, как можно скорее «почувствовал» язык и получал удовольствие от обучения.»
Александра Кондратьева
Преподаватель испанского языка СПбГУ, Филологический факультет Образование СПбГУ, Филологический факультет
«В какой-то момент я поняла, что очень хочу, работать с детьми. Мне кажется, я их
чувствую и могу найти общий язык с разными по характеру ребятами. Мне интересен
детский взгляд на мир, мнение, и думаю, что дети это чувствуют и доверяют мне. Мне
интересно наблюдать как формируется мотивация у ребенка, как он или она, знакомясь с
новым миром другого языка, делает открытия, искренне им удивляясь и радуясь. Я знаю,
насколько эффективным может быть урок, если это - совместная работа с учителем - некое
общее приключение! Когда урок удается, и мы с ребятами, не замечаем времени и не хотим
расставаться, а я вижу их довольные лица и понимаю, что занимаюсь своим делом. Еще я
люблю детей (особенно маленьких), потому что они не будут изображать обратное, если им
скучно и неинтересно. Ребенок просто спросит: "А скоро конец?" - учителю не надо на это
обижаться, нужно просто улыбнуться...ведь это - дети, и им должно быть интересно, а я
здесь для того, чтобы им в этом помочь. Работа с детьми по сравнению со взрослыми - это
некий челлендж, и, если что-то в итоге получается, то результат во много раз более ценен.
Теперь немного об итальянском языке, мой выбор был не случаен. Когда-то давно, готовясь
к поступлению на английское отделение, я оказалась в Италии, услышала итальянский
язык, но не в фильмах и песнях (таких любимых в нашей стране тогда), а "в естественных
условиях". Это была любовь с первого взгляда! Я до сих пор искренне полагаю, что
итальянский язык является самым красивым на Земле...это язык музыки, любви,
прекрасной dolce vita...язык, который просто хочется слушать, на котором хочется говорить
и хотя бы немного, но почувствовать себя частичкой великолепной прекрасной Италии!»
чувствую и могу найти общий язык с разными по характеру ребятами. Мне интересен
детский взгляд на мир, мнение, и думаю, что дети это чувствуют и доверяют мне. Мне
интересно наблюдать как формируется мотивация у ребенка, как он или она, знакомясь с
новым миром другого языка, делает открытия, искренне им удивляясь и радуясь. Я знаю,
насколько эффективным может быть урок, если это - совместная работа с учителем - некое
общее приключение! Когда урок удается, и мы с ребятами, не замечаем времени и не хотим
расставаться, а я вижу их довольные лица и понимаю, что занимаюсь своим делом. Еще я
люблю детей (особенно маленьких), потому что они не будут изображать обратное, если им
скучно и неинтересно. Ребенок просто спросит: "А скоро конец?" - учителю не надо на это
обижаться, нужно просто улыбнуться...ведь это - дети, и им должно быть интересно, а я
здесь для того, чтобы им в этом помочь. Работа с детьми по сравнению со взрослыми - это
некий челлендж, и, если что-то в итоге получается, то результат во много раз более ценен.
Теперь немного об итальянском языке, мой выбор был не случаен. Когда-то давно, готовясь
к поступлению на английское отделение, я оказалась в Италии, услышала итальянский
язык, но не в фильмах и песнях (таких любимых в нашей стране тогда), а "в естественных
условиях". Это была любовь с первого взгляда! Я до сих пор искренне полагаю, что
итальянский язык является самым красивым на Земле...это язык музыки, любви,
прекрасной dolce vita...язык, который просто хочется слушать, на котором хочется говорить
и хотя бы немного, но почувствовать себя частичкой великолепной прекрасной Италии!»
Елена Сергеева ( Helen)
Преподаватель английского и итальянского языков Образование СПбГУ, филологический факультет
«Я много лет преподаю английский взрослым и детям. Почему? Потому что мне нравится
открывать для людей возможность лучше ориентироваться в мире, который в большой
степени англоязычен. Особенно мне интересно преподавать, когда помимо освоения языка,
есть ещё какая-то тема, которая интересна ученику. Ведь на языке нужно говорить о чемто! В этот раз это будет школьная математика, курс «English through maths». Также, у меня
есть экономическое образование, и сейчас я получаю психологическое. Я считаю, что
математика - захватывающий предмет и очень важный во многих других областях знаний,
а на английском существует множество классных обучающих материалов, которые
открывают возможность, получая образование в будущем, опираться и на англоязычные
лекции, книги и курсы. Я уверен, что, чем раньше сформируется привычка не бояться
информационных источников на английском языке, тем лучше!»
открывать для людей возможность лучше ориентироваться в мире, который в большой
степени англоязычен. Особенно мне интересно преподавать, когда помимо освоения языка,
есть ещё какая-то тема, которая интересна ученику. Ведь на языке нужно говорить о чемто! В этот раз это будет школьная математика, курс «English through maths». Также, у меня
есть экономическое образование, и сейчас я получаю психологическое. Я считаю, что
математика - захватывающий предмет и очень важный во многих других областях знаний,
а на английском существует множество классных обучающих материалов, которые
открывают возможность, получая образование в будущем, опираться и на англоязычные
лекции, книги и курсы. Я уверен, что, чем раньше сформируется привычка не бояться
информационных источников на английском языке, тем лучше!»
Александр Ярцев
«Я поняла, что стану преподавателем в 6 лет… Тогда я уже была учителем, а игрушки -
моими учениками.
Я с детства обожаю английский язык. Безусловно, было очень полезно и интересно
погрузиться в английский, жить в нем и получать новые знания. Заграничный опыт дал мне
очень многое. Как правило, дети в каждом классе были с разным уровнем языка, надо было
строить уроки так чтобы каждый улучшил свои знания, к тому же успешно сдал итоговый
экзамен в конце года.
В работе я больше всего люблю видеть успех своих студентов в изучении английского
языка - это и есть самый приятный момент!!!
Сейчас мне интересно работать с подростками и взрослыми. Я постоянно изучаю
различные новые методы преподавания иностранного языка и считаю, что учиться никогда
не поздно!»
моими учениками.
Я с детства обожаю английский язык. Безусловно, было очень полезно и интересно
погрузиться в английский, жить в нем и получать новые знания. Заграничный опыт дал мне
очень многое. Как правило, дети в каждом классе были с разным уровнем языка, надо было
строить уроки так чтобы каждый улучшил свои знания, к тому же успешно сдал итоговый
экзамен в конце года.
В работе я больше всего люблю видеть успех своих студентов в изучении английского
языка - это и есть самый приятный момент!!!
Сейчас мне интересно работать с подростками и взрослыми. Я постоянно изучаю
различные новые методы преподавания иностранного языка и считаю, что учиться никогда
не поздно!»
Елена Хомякова
Преподаватель английского языка 10-летний опыт работы в Средней общеобразовательной школе с углубленным изучением иностранного языка при Посольстве России в Великобритании, г. Лондон
«Я стала преподавателем испанского, потому что я давно учу этот язык и люблю с ним
общаться. Но изучение языка никогда не заканчивается, а преподавание - это самый легкий
и естественный способ узнать о предмете что-то новое и освежить старое, забытое.
У меня прекрасные ученики, и каждый раз, когда они делают успехи, когда у них
получается облечь мысль в слова, или когда они просят еще заданий, текстов или песен, у
меня сжимается сердце от восторга. Кроме того, я люблю обсуждать со студентами саму
Испанию, ее традиции, искусство и маленькие бытовые особенности, чтобы получше
узнать оба наших народа: что их объединяет, в чем они рознятся и как нам понять друг
друга. В этом мне тоже помогает преподавание!
А еще, я веду занятия по каталанскому языку, лучшему языку на свете, на котором говорят
на востоке Испании, в Андорре, в Италии и, скорее всего, в раю…»
общаться. Но изучение языка никогда не заканчивается, а преподавание - это самый легкий
и естественный способ узнать о предмете что-то новое и освежить старое, забытое.
У меня прекрасные ученики, и каждый раз, когда они делают успехи, когда у них
получается облечь мысль в слова, или когда они просят еще заданий, текстов или песен, у
меня сжимается сердце от восторга. Кроме того, я люблю обсуждать со студентами саму
Испанию, ее традиции, искусство и маленькие бытовые особенности, чтобы получше
узнать оба наших народа: что их объединяет, в чем они рознятся и как нам понять друг
друга. В этом мне тоже помогает преподавание!
А еще, я веду занятия по каталанскому языку, лучшему языку на свете, на котором говорят
на востоке Испании, в Андорре, в Италии и, скорее всего, в раю…»
Наталья Бетева
Преподаватель испанского и каталанского языков Образование СПбГУ, Филологический факультет
«Почему я стала преподавателем? Преподавание - это процесс, который никогда не заставит
скучать. Встречаешь новых людей, ищешь новые материалы и подходы, постоянно
развиваешься. Знакомя людей с языком и культурой, нередко открываешь в себе и в мире
что-то новое и необычное.
Почему именно испанский? Из очевидных причин - испанский занимает второе место в
мире по количеству говорящих, это очень мелодичный и приятный для изучения язык.
Помимо этого, мне нравится структура языка, его богатая лексика. И, конечно, язык
позволяет нам погрузиться в самобытную культуру испаноговорящих стран!»
скучать. Встречаешь новых людей, ищешь новые материалы и подходы, постоянно
развиваешься. Знакомя людей с языком и культурой, нередко открываешь в себе и в мире
что-то новое и необычное.
Почему именно испанский? Из очевидных причин - испанский занимает второе место в
мире по количеству говорящих, это очень мелодичный и приятный для изучения язык.
Помимо этого, мне нравится структура языка, его богатая лексика. И, конечно, язык
позволяет нам погрузиться в самобытную культуру испаноговорящих стран!»
Юлия Ивашко
«Преподавание иностранных языков у меня в крови, это гены! Получив первый опыт
преподавания, я поняла, что у меня это получается и мне нравится! Особенно приятно
видеть интерес со стороны студентов к тому, что ты пытаешься им передать, а также,
осознавать, что с твоим участием кто-то развивается и расширяет свой кругозор.
С испанским я связала свою жизнь "по зову сердца": почему-то поступила в университет на
испанское отделение, хотя до этого с испаноязычным миром меня не связывало абсолютно
ничего. Но этот язык я полюбила сразу же и всей душой и собираюсь и дальше делиться
своей любовью с другими!»
преподавания, я поняла, что у меня это получается и мне нравится! Особенно приятно
видеть интерес со стороны студентов к тому, что ты пытаешься им передать, а также,
осознавать, что с твоим участием кто-то развивается и расширяет свой кругозор.
С испанским я связала свою жизнь "по зову сердца": почему-то поступила в университет на
испанское отделение, хотя до этого с испаноязычным миром меня не связывало абсолютно
ничего. Но этот язык я полюбила сразу же и всей душой и собираюсь и дальше делиться
своей любовью с другими!»
Марина Усова
Преподаватель испанского языка Образование СПбГУ, Филологический факультет
Я всегда знала, что пойду учиться на филфак и уйду с головой в английский язык. Но так не случилось. В последний миг я передумала и подала документы на испанское отделение.
На тот момент я понимала, что в Испании жарко, прекрасная кожаная обувь и коррида. Буквально после первого курса, проведя там лето, я безнадёжно влюбилась в эту страну,
впоследствии объехала почти каждый её закоулок, была очарована людьми и их стилем жизни, темпом речи и многим, многим другим... Преподаю язык более 15 лет, буду рада
поделиться знаниями и любовью к этой стране именно с Вами!
На тот момент я понимала, что в Испании жарко, прекрасная кожаная обувь и коррида. Буквально после первого курса, проведя там лето, я безнадёжно влюбилась в эту страну,
впоследствии объехала почти каждый её закоулок, была очарована людьми и их стилем жизни, темпом речи и многим, многим другим... Преподаю язык более 15 лет, буду рада
поделиться знаниями и любовью к этой стране именно с Вами!
Екатерина Сундквист
Преподаватель испанского языка Образование СПбГУ, Филологический факультет
Освоить иностранный язык для меня как открыть новый мир. Никогда нельзя просто взять, закрыть учебник и сказать: «Ну всё, наконец-то я выучил английский!». Вот уже пятнадцать лет в моей жизни идет процесс непрерывного взаимодействия с испанским языком. Французский, английский, итальянский и каталанский добавились немного позже.
За моей спиной лингвистическая школа, университет, поездки в посольства, преподавание, волонтёрство, весёлые путешествия интернациональными компаниями, обмены во Франции и Испании. Путь преподавателя - возможность открывать новые миры таким же любознательным
людям, как я, найти единомышленников, интересно и полезно провести время. Иностранный язык – это непросто. Хорошо, что я знаю пару секретов и потайных ходов, которые сделают процесс освоения языка приятным и желанным. С радостью готова поделиться! Добро пожаловать!
За моей спиной лингвистическая школа, университет, поездки в посольства, преподавание, волонтёрство, весёлые путешествия интернациональными компаниями, обмены во Франции и Испании. Путь преподавателя - возможность открывать новые миры таким же любознательным
людям, как я, найти единомышленников, интересно и полезно провести время. Иностранный язык – это непросто. Хорошо, что я знаю пару секретов и потайных ходов, которые сделают процесс освоения языка приятным и желанным. С радостью готова поделиться! Добро пожаловать!
Дарья Крылова
Активно изучая иностранные языки, я знаю с какими проблемами сталкиваются учащийся, какие есть преграды и сложности в процессе обучения. Мои уроки состоят из качественных и современных учебных ресурсов, а также дополнительных материалов (визуальные, аудио), игр, дискуссий, ролевых игр.
За годы работы с людьми разных возрастов, с разными уровнями знаний и восприятия информации, я научился формировать индивидуальный подход к каждому ученику. В
процесс обучения внедряются интересы ученика, чтобы было эффективнее изучать материал.
Для меня важнее всего добиться успехов учащихся. Всегда готов повторить и использовать дополнительные методы если материал не был полностью усвоен. Для раскрепощения
разговорной речи имею большой выбор игр, упражнений и заданий для любого характера. Английский я считаю не просто своим вторым языком, а родным языком. Говорят, что люди, которые говорят на разных языках, меняют свою личность, когда меняют язык общения. Не думаю, что это про меня. По жизни я часто меняю языки общения и для меня
это как сменить футболку. Я при этом остаюсь тем же))
---
While actively studying foreign languages, I knew what problems and obstacles a student can face, difficulties there are in the learning process. My lessons consist of literary resources that are most up to date, as well as additional materials (visual, audio), games, discussions, role-playing games. Years of teaching ESL to people of various age groups, with different levels of knowledge and perception of information, I learned to form an individual approach to each student. The interests of the student are blended into the learning process to make it more enticing.
За годы работы с людьми разных возрастов, с разными уровнями знаний и восприятия информации, я научился формировать индивидуальный подход к каждому ученику. В
процесс обучения внедряются интересы ученика, чтобы было эффективнее изучать материал.
Для меня важнее всего добиться успехов учащихся. Всегда готов повторить и использовать дополнительные методы если материал не был полностью усвоен. Для раскрепощения
разговорной речи имею большой выбор игр, упражнений и заданий для любого характера. Английский я считаю не просто своим вторым языком, а родным языком. Говорят, что люди, которые говорят на разных языках, меняют свою личность, когда меняют язык общения. Не думаю, что это про меня. По жизни я часто меняю языки общения и для меня
это как сменить футболку. Я при этом остаюсь тем же))
---
While actively studying foreign languages, I knew what problems and obstacles a student can face, difficulties there are in the learning process. My lessons consist of literary resources that are most up to date, as well as additional materials (visual, audio), games, discussions, role-playing games. Years of teaching ESL to people of various age groups, with different levels of knowledge and perception of information, I learned to form an individual approach to each student. The interests of the student are blended into the learning process to make it more enticing.
The most important for me is to achieve success with my students. I am ready to repeat and use additional methods if the material has not been fully mastered. For the liberation of colloquial speech, I have a whole store of games, exercises and tasks for any type of personality.
I consider English not just my second language, but an equal language to my native one. It is said that those who speak different languages change their personality when they change the language of communication. I don’t think it refers to me. Throughout my life, I often change the languages of communication and for me it's like changing T-shirts. I then remain all the same.
Gregory Garin
Преподаватель английского языка. Education: St. Peter's High School in Gloucester, Gloucestershire, England. The Moscow Humanitarian and Technical Academy with a bachelor's degree in linguistics. In my student years I took part in seminars and trainings on ESL in Russia and abroad. Образование: Старшая Школа Имени Святого Петра в городе Глостер, Глостершир, Англия Московская Гуманитарно-Техническая Академия, кафедра лингвистики.
Занятия проводятся по уникальной методике специально разработанной для нашего центра методистами испанского издательства «Edelsa» и преподавателями филологического факультета
Санкт-Петербургского Государственного Университета
Санкт-Петербургского Государственного Университета